No exact translation found for أثناء التحليق

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أثناء التحليق

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ces paquets de chips sont conçus pour être ouverts en vol.
    ,مصممة للفتح أثناء التحليق
  • De la même manière, un objet aérospatial relève du droit aérien pendant son vol dans l'espace aérien.
    وبالمثل يخضع الجسم الفضائي الجوي لقانون الجو أثناء تحليقه في الفضاء الجوي.
  • J'ai épluché les données de vol. Ton avion était nickel. - Qu'est-ce qui s'est passé ?
    هــال)، أعرف أن رؤية الأخرين) يموتون أثناء التحليق لاعلاقة له بما سيحدث
  • J'ai épluché les données de vol. Ton avion était nickel.
    هــال)، أعرف أن رؤية الأخرين) يموتون أثناء التحليق لاعلاقة له بما سيحدث
  • Les feuilles chantent sur leurs branches, les abeilles buzzent sur leurs fleurs,
    "الأشجار تغني بحفيف أوراقها" "و كذلك يفعل النحل" "أثناء تحليقه فوق الأزهار"
  • On a continué à déblayer le terrain en préparation des activités d'extraction, mais, lors du survol, tout le matériel lourd était entreposé en lieu sûr.
    وكان هناك المزيد من إزالة الأشجار إعداداً للتعدين، مع أن كل المعدات الثقيلة كانت مودعة أثناء التحليق في أماكن آمنة.
  • Tu ne peux pas voler sous la pluie ?
    ما العلّة؟ ألا يمكنكِ التحليق أثناء المطر؟
  • L'avis a été exprimé qu'un objet aérospatial traversant l'espace aérien d'un État serait soumis à la juridiction de cet État et que, dans l'espace extra-atmosphérique, cet objet serait assujetti au droit spatial, c'est-à-dire qu'il relèverait de la juridiction de l'État dans lequel il a été immatriculé.
    وأُعرب عن رأي مفاده أن الأجسام الفضائية الجوية قد تُعتبر، أثناء التحليق، خاضعة للقانون الدولي الفضائي أو للقانون الدولي الجوي، بحسب غرض البعثة.
  • Si des exportations ont effectivement lieu, elles ne peuvent être importantes car aucune activité d'abattage industriel n'a été détectée lors des survols et des inspections sur le terrain.
    فإن كان يجري تصدير للأخشاب فلا يمكن أن يكون بكميات كبيرة حيث لم يتم اكتشاف أي قطع للأشجار لأغراض صناعية أثناء التحليق بالجو وبالتقييم الجاري على الأرض.
  • En passant par Goma, sur le chemin du retour vers Kinshasa, il a fait une escale technique à Entebbe. Il s'est écrasé au décollage et toutes les personnes qui se trouvaient à bord ont péri.
    وأثناء تحليقها عبر غوما في طريق عودتها إلى كينشاسا، هبطت لأسباب فنية في عنتيبي وتحطمت أثناء إقلاعها من عنتيبي وتوفي جميع من كانوا على متنها.